الكل بالطبع يعرف أنه ما من لغة ولا لهجة إلا وتنتقل إليها ( ومنها ) كلمات ومفردات من لغة أو لهجة أخرى، والعربية بطبيعة الحال لا تشذ عن هذه القاعدة، ولعله يكون في هذه الكلمات التي إقتبست من اللغة العربية نوع من العزاء لنا عن تدهور مستوى لغتنا العربية الحبيبة ودخول كثير من الألفاظ الأعجمية التي لا تستسيغها ألسنتنا عليها، وأحب أن أنوه أن هذه الكلمات إنتقيتها لكم من ملحق قاموس المورد لمنيير البلعبكي، لعلكم تعرفون بعضًا من هذه الكلمات لكن المؤكد أن أغلبها سيفاجئكم:
jar عن العربية " جرة "
lemon عن العربية " ليمون "
coffee عن العربية " قهوة "
algebra عن العربية " الجبر "
raket وهو مضرب التنس، عن العربية " راحة " وهي باطن الكف
massage وهو التدليك، عن العربية " مس "
zero عن العربية " صفر "
vizier ومعناها الوزير، عن العربية " وزير "
tutty وهو أكسيد الزنك، عن العربية " توتياء "
syce وهو الخادم، عن العربية " سائس "
sugar عن العربية " سكر "
sesame وهو السمسم، عن العربية " سمسم "
safari عن العربية " سفر "
orange عن العربية " نارنج "
mummy عن العربية " مومياء "
jasmine عن العربية " ياسمين "
giraffe عن العربية " زرافة "
guitar عن العربية " قيثار "
gypsum عن العربية " جبس "
cotton عن العربية " قطن "
camel عن العربية " جمل "
cane وهو الخيزران، عن العربية " قناة
"jar عن العربية " جرة "
lemon عن العربية " ليمون "
coffee عن العربية " قهوة "
algebra عن العربية " الجبر "
raket وهو مضرب التنس، عن العربية " راحة " وهي باطن الكف
massage وهو التدليك، عن العربية " مس "
zero عن العربية " صفر "
vizier ومعناها الوزير، عن العربية " وزير "
tutty وهو أكسيد الزنك، عن العربية " توتياء "
syce وهو الخادم، عن العربية " سائس "
sugar عن العربية " سكر "
sesame وهو السمسم، عن العربية " سمسم "
safari عن العربية " سفر "
orange عن العربية " نارنج "
mummy عن العربية " مومياء "
jasmine عن العربية " ياسمين "
giraffe عن العربية " زرافة "
guitar عن العربية " قيثار "
gypsum عن العربية " جبس "
cotton عن العربية " قطن "
camel عن العربية " جمل "
cane وهو الخيزران، عن العربية " قناة